La femme du soleil couchant

(Setting Sun Woman)

Toi qui protèges les rêves du futur,

Mère de la nuit remplie d’étoiles,

Montre-moi comment vivre ma vérité

Et porter mes rêves à la lumière.

 

Apprends-moi à utiliser ma volonté

En vivant selon la vérité qui est en moi,

En découvrant toutes les parties de moi

Où l’ombre et la lumière s’entremêlent.

 

Permets-moi de chanter la chanson du futur

En étant concernée par ce qui adviendra,

En apportant mon soutien pour que toutes les lois de la nature soient respectées

 Pour les animaux, les pierres et les arbres.

 

Mère, c’est toi que je vois dans le soleil couchant

Et que j’entends dans la pluie qui tombe.

Tu m’enseignes la connaissance intérieure

À travers le doux refrain de ton cœur.

Feather%25204_edited_edited.png
Feather%25204_edited_edited.png

Jamie Sams

(traduction de la nouvelle édition)

            La nouvelle édition du livre étant toujours à paraître et l'éditeur n'ayant autorisé que le partage des deux premières Mères, bien que j'en sois désolée, vous ne trouverez pas la suite des textes ou des audios sur ce site.

Pour connaître la date de parution, adressez-vous directement à l'éditeur,

je ne pourrai pas vous renseigner.

éditions Trédaniel : 01-43-36-41-05